Translation of "potra 'aiutarci" in English

Translations:

us to help

How to use "potra 'aiutarci" in sentences:

Forse potra aiutarci a capire qualcosa.
She might be able to help.
forse potra' aiutarci a fare chiarezza.
Maybe he can help clear this up.
Forse uno dei suoi precedenti dottori avra' qualche intuizione che potra' aiutarci.
Maybe one of his doctors from before will have some insight that can help us.
Non sappiamo se ci sia qualcosa li' dentro che potra' aiutarci a rintracciarlo.
We don't know there's anything in there that's gonna help us track him.
No, dobbiamo trovare un razzo di segnalazione, cosi' potra' aiutarci qualcuno.
No, we need to get flares or something. Someone's got to be able to help us.
Ma se e' stato cancellato, come potra' aiutarci?
But if it's deleted, how does that help us?
No, no, no, io... credo di conoscere qualcuno che potra' aiutarci.
No, no, no. I-I think I know somebody who might be able to help us.
Ha solo bisogno di tetraciclina, cosi' poi potra' aiutarci.
He just needs tetra, and he'll help us.
Scrivero' a una donna che conosco, che potra' aiutarci...
I'll send word to a woman I know that'll be able to help with...
E se non fermiamo subito la Kaplan... - Lui non potra' aiutarci.
And if we don't stop Kaplan now, he won't be around to give it to us.
Quindi credi veramente che questo Dedalo potra' aiutarci?
So you really think this Daedalus will be able to help us?
Ci servira' il bambino, come prova, ma poi Jackson potra' aiutarci a smascherare Yasumoto.
We'll need the baby as proof, but then Jackson can help us expose Yasumoto.
E potra' aiutarci a ricostruire questa chiesa.
One which might help us rebuild.
Beh, ora che sappiamo che Wu era dell'ARGUS, magari Lyla potra' aiutarci?
Well, now that we know wu is a.R.G.U.S., If this an a.R.G.U.S. Thing, lyla's going to want it to stay that way.
Ancora non capisco come questo potra' aiutarci.
I still don't understand how this is going to help.
Dovremo lavorare per trovare la persona giusta, e noi speriamo che lei potra' aiutarci a riguardo.
It'll be a process to find the right person. And we were hoping that you would be a part of that process.
Forse scoprirai qualcosa che potra' aiutarci.
Maybe you find something new for us.
Se arrivo dal padre in tempo potra' aiutarci, magari.
I get to the Dad in time, maybe he can help.
che solo l'aiuto di Dio potra' aiutarci a superare.
Only God's help will allow us to overcome it.
Chiamero' un tipo che penso potra' aiutarci.
I'm gonna call a guy that I think can help us.
Il livor mortis mi lascia un po' perplesso, ma il tossicologico potra' aiutarci.
I'm a bit perplexed by the lividity, but tox may help there.
Se non potra' aiutarci... sara' davvero dispiaciuto.
If you can't help, you will be sorry.
Si rende conto che probabilmente Ben conosceva i suoi assassini e che ogni cosa che ci dira' potra' aiutarci a catturarli?
You do realize that Ben probably knew his killers and anything you can tell us will help us find them?
Ma ogni cosa che ci dira'... potra' aiutarci a trovare la persona che ha fatto tutto questo a Tony.
But everything you tell us can help us find the person who did this to Tony.
Concedigli un permesso temporaneo cosi' potra' aiutarci col caso.
Grant him a furlough, so he can help us on the case.
Si', tutto cio' che vi viene in mente che potra' aiutarci a riconoscerli.
Yeah, anything that you guys can think of that'll help us identify them.
Per fortuna ho contattato una ex studentessa che potra' aiutarci.
Fortunately, I've contacted one of our alums who I'm hoping can help.
Non sappiamo chi o cosa ci sia dentro. Solo che penso che i sogni mi stiano dicendo che potra' aiutarci a uccidere Klaus.
We don't know who's in it or what's in it, only that I think my dream's telling me to help kill Klaus.
Speriamo che piu' sara' in grado di sentire le voci, piu' potra' aiutarci a prendere il responsabile dell'omicidio, chiunque sia.
We're hoping that the more he is able to hear the voices, the more likely it is that we will be able to catch whoever's responsible for the killing.
Sentite, se i deceduti sono davvero dei veterani, aprire i loro dossier militari potra' aiutarci a trovare i loro amici, che sono pesantemente armati.
All right, look, if our dead guys are really veterans, opening their military files will help us find their heavily armed friends.
Come ex direttore finanziario della Nolcorp, magari il signor Romero potra' aiutarci a far luce sulla solvibilita' della tua societa'.
As Nolcorp's former C.F.O., I thought Mr. Romero might help shed some light on your company's solvency.
0.8971700668335s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?